sábado, 26 de marzo de 2011

Se espera de mí / Si aspetta da me

Que sea cabalgante en la hiedra de la vida 
y me sostenga entre los cardos de la mentira
mientras mi cuerpo mira las marcas del silencio.
se espera que sea muda mientras grito en la marea humana
sin que nadie se de vuelta.
Que sea omnipotente cuando en realidad la debilidad 
me resquebraja por dentro.
Un rostro nuevo que nutra las liviandades del hombre.
Madre y naturaleza donde solo habita el marasmo.
Que sea tierra cuando en realidad soy llama, fuego
que busca agua, piélago a calmar la sed del vástago.
Una victoria donde solo se sabe de fracasos.
La fuerza de los monzones, cuando mi viento en realidad es débil.
Una lealtad intangible para la esencia de mis días.
¡Ay, cuánto se espera de mí!
en estas turbulentas horas
de cantos de cuna ya adormecidos
de epifanía ya inexistentes.

SI ASPETTA DI ME

Che cavalchi nell'edera della vita
e mi leghi nei cardi della bugia
mentre il mio corpo guarda le marche del silenzio.
Si aspetta che sia muta mentre urlo nella marea umana
senza che nessuno faccia un giro.
Che sia onnipotente quando in realtà la debolezza
mi rompe per dentro.
Un volto nuovo che nutra le leggerezze del uomo.
Madre e natura dove solo abita il marasma.
Che sia terra quando in realtà sono fiamma, fuoco
che cerca acqua, pioggia a calmare la sete del fusto.
una vittoria dove solo si sa di fallimenti.
La forza dei monsoni, quando il mio vento in realtà è debole.
Una lealtà intangibile per l'essenza dei miei giorni.
Ay quanto si aspetta di me!
in queste torbolente ore
di ninna nanna ormai assopita
di epifania ormai inesistente.

María Florencia Ordoñez

No hay comentarios:

Publicar un comentario